Translate - Traductor

lunes, 1 de noviembre de 2010

Comentando la noticia: Discurso de Dilma Rousseff tras ganar las elecciones




Columna virtual: Comentando la noticia

- Enviada por mailing a mis contacto, el 1 de noviembre de 2010.

- Publicado en la web Ernestojustiniano.otg

- Publicado en CNN Ireport

- Publicado en el periodico El Mundo, en calidad de Sub Editorial, el 3-11-10

¡Gran diferencia en el discurso de Dilma Rousseff y de Evo Morales!
() Noticia 1.- Discurso de Dilma Rousseff tras ganar las elecciones presidenciales en Brasil (Web ernestojustiniano.org 2010-10-31/ 20:58:46). La Presidenta electa de la República de Brasil, Dilma Rousseff, le habla a su pueblo. “Recibí de millones, la misión más grande de mi vida. Mi primer compromiso es la igualdad entre hombres y mujeres. Se tiene que erradicar la miseria. Tenemos un trabajo muy duro en el desarrollo económico”.

() Comentario: ¡Qué enviada el primer discurso de Dilma Rousseff!
Uno no puede dejar de comparar. Que grandes son las diferencias con el discurso de Su Excelencia Evo Morales. A pesar de que ambos se autodenominan izquierdistas, parecen el agua y el aceite.

Destaco aqui, entre comillas, algunas partes de su primer discurso público que me parecieron mas relevantes y en mayúsculas mis comentarios:

- “Registro aquí otro compromiso con mi país. Valorizar la democracia en todas sus dimensiones, desde el derecho de opinión y expresión hasta los derechos esenciales”.
Mas adelante continua: “Doy las gracias a la prensa brasileña y extranjera que opera aquí y a cada uno de los profesionales que coberturó el proceso electoral. No niego que a veces algunas cosas me dejaron triste, mas quien como yo, que luchó por la democracia y la libertad de opinión arriesgando su vida, junto con otros muchos que ya no están entre nosotros, soy amante de la libertad. Le he dicho y repito que prefiero el barullo de la prensa libre al silencio de la libertad de prensa en las dictaduras. La crítica del periodismo libre en el país es esencial para los gobiernos democráticos, señalando los errores y proporcionando la necesaria contradicción.

AQUÍ LA DEMOCRACIA ES UNA SIMPLE CARETA TERCER MUNDISTA, RECIENTEMENTE REFORZADA CON LA FLAMANTE LEY MORDAZA, DIZQUE ANTIRRACISTA.

- “Daré celoso cumplimiento a la Constitución Política del Estado, que es el deber mayor del Presidente de la República”.

IGUAL QUE EVO MORALES, QUE LE MENTE, NO MAS Y DESPUÉS SU ABOGADOS LO ARREGLAN.

- “Refuerzo aquí mi compromiso fundamental que mantuve a lo largo de la campaña: la erradicación da miseria y la creación de oportunidades para todos los brasileros. Resalto, entretanto, que esta ambiciosa meta no será realizada apenas por la voluntad del gobierno. Ella es importante, mas esa meta es un llamado a la nación, a los empresarios, a los trabajadores, à las iglesias, a las entidades civiles, a las universidades, a los Gobernadores y a todas las personas de bien de nuestro país”.

AQUÍ CONVOCAN A ESTOS SECTORES, CORRELATIVAMENTE, PARA: PROHIBIRLES LAS EXPORTACIONES, PARA CONFISCARLES SUS BENEFICIOS SOCIALES, PARA DECIRLES QUE NO SE METAN EN LAS COSAS MUNDANAS, PARA ACHACARLOS DE TERRORISTAS Y SEPARATISTAS, PARA COMPLICARLES LA VIDA, PARA METERLOS PRESOS Y PARA DECIRLES QUE NO SE METAN EN POLÍTICA.
- “Me comprometí con la mejoría de la seguridad pública, con el combate a las drogas que hacen infelices a nuestras familias y comprometen nuestros niños y jóvenes.

AQUÍ LA SEGURIDAD PUBLICA ES UN MITO y LA CADENA COCA-COCAÍNA ES PIEDRA LIBRE. ESTAMOS PLANTANDO COCA EN LOS PARQUES NACIONALES.

- Seremos celosos con la meritocracia y con la excelencia del servicio público. Seremos celosos por el perfeccionamiento de todos los mecanismos que liberen las capacidades emprendedoras de nuestros empresariados y del nuestro pueblo.

AQUI SE DA EMPLEO A LOS “HERMANOS” DEL PARTIDO Y SE DESINCENTIVA A LOS EMPRESÁRIOS, CON FALTA DE REGLAS CLARAS Y CONFISCACIONES.

- “Me dirijo también a los partidos de oposición y a los sectores de la sociedad que no estuvieron con nosotros en la campaña. Extiendo mi mano a ellos. De mi parte, no habrá discriminación, privilégios o compadrio. A partir da mi posesión, seré presidenta de todos los brasileiros e brasileiras. Pasado el debate de proyectos es hora de la unión”.

EN BOLIVIA MORALES NUNCA EXTENDIÓ LA MANO A LA OPOSICIÓN. POR EL CONTRARIO, LOS TOMO COMO ENEMIGOS Y LOS PERSIGUIÓ JUDICIALMENTE.

TAMPOCO NUNCA QUISO GOBERNAR PARA TODOS. NUNCA LLAMO A LA UNIDAD NACIONAL. HACE UN GOBIERNO DISCRIMINADOR, PARA EL QUE SOLO EXISTEN LOS MOVIMIENTOS SOCIALES QUECHUAS Y AIMARAS. LOS DEMÁS NO EXISTEN.

Nota.- Ver discurso por extenso.

- Si esta columna te gusta, reenvía a tu facebook, twitter, otra red social o grupo de amigos.

No hay comentarios: